Меню
Бесплатно
Главная  /  Имена. Как выбрать имя ребенку  /  Свадьбы в таджикских селах. Таджикская свадьба: многообразие и шик. Гарм. Семь волшебных сундуков

Свадьбы в таджикских селах. Таджикская свадьба: многообразие и шик. Гарм. Семь волшебных сундуков

Памир расположен на территории Таджикистана в Средней Азии. Горные районы Памира существенно отдалены от цивилизации, поэтому народы, живущие здесь, не столь современны, как, например, В Памире соблюдаются все таджикские Люди здесь невероятно религиозны, они почитают своих предков и соблюдают законы. Таджикистан - страна мусульманская, со своей культурой. Национальные ценности таджиков не близки современным россиянам, но интересны и любопытны. Особенно интересно изучать культуру проведения свадеб в традиционном стиле.

Памирская свадьба - событие значимое для всех в округе. Как говорят сами таджики, свадьба - это праздник прежде всего, для гостей, для жениха и невесты значение свадьбы немного в другом. начинается с подбора невесты жениху. Зачастую сватовство происходит уже в младенчестве и называется «говорабахш». Молодых девушек и юношей женили либо родители, либо свахи. По традиции, до свадьбы жених и невеста даже не могут поговорить и узнать друг друга получше. Как гласит история, чем моложе невеста, тем лучше. Довольно в раннем возрасте молодая девушка, не вышедшая замуж, считается «старой девой». Памирская свадьба мало чем отличается от свадьбы других мусульман. Здесь также невеста заранее готовит себе приданное, упакованное в 2 сундука. Помогают ей в этом мама, сестры, бабушки и тетушки. Женщины из рода шьют для молодоженов одеяла, подушки и другие постельные принадлежности, веря в то, что своими молитвами и трудом помогут сохранению счастья в браке. Также сотканное тетушками покрывало бережет молодоженов от сглаза и злых духов. В это время жених должен подготовить выкуп (калым) за невесту.

Памирская свадьба, как и любая другая, требует основательной подготовки. Оформление столов на свадьбу, приготовление еды, убранство залов полностью ложится на плечи родственников. Любая свадьба -дело затратное. В Таджикистане принято гулять «на широкую ногу», приглашать сотни гостей, музыкантов и поваров. Традиционным таджикским угощением является плов, приготовленный по специальному рецепту. Люди побогаче заказывают рестораны, куда приглашают добрую тысячу родственников, те же, кто роскоши себе позволить не может, устраивают празднество прямо на улице. Как говорилось выше, свадьба - праздник для гостей. Невеста с подругами в это время уходит за занавеску, где проведет почти весь вечер. В невеста надевает паранджу. По традиции принято, что столы накрываются для мужчин и женщин отдельно, а ровно в 9 вечера веселье прекращается. Также на территории Памир введен «сухой закон», поэтому вместо алкоголя гости и новобрачные пьют чай. По истине, памирская свадьба - самая трезвая свадьба в мире. Говоря о том, что можно, а что нельзя дарить на свадьбу, стоит заметить, что в этом законы мусульман довольно демократичны. Родственники и родители дарят молодым машины, дома. На свадьбе не принято экономить. Подарок должен быть полезным, нужным в быту и не дешевым, ведь вы, как и другие гости, готовите новобрачных к семейной самостоятельной жизни.

Жители Памир - люди гостеприимные, душевные. Они чтят и уважают как свои традиции, так и традиции других народов. Традиционные свадьбы все также популярны в Таджикистане, но народ не отстает и от современного мира. Здесь, как и в других странах, пользуются популярностью услуги тамады, певцов и артистов, способных развлечь гостей в этот радостный день. Гостей родственники молодых всячески ублажают, кормят и поят. Веселье здесь может продолжаться и не один день, ведь свадьбы бывают не так уж и часто. Женихи в Памире знатные, да и невесты ничуть не уступают мужчинам. Как правило, даже не знакомые прежде друг с другом, молодожены хорошо уживаются и счастливы в браке десятки лет.

Таджикская свадьба традиционно отмечается с таким размахом, что это стало настоящей национальной проблемой. Даже президент обратился с речью к своему народу, призывая сократить расходы на проведение торжества, не брать огромные кредиты, которые гасятся десятилетиями. Прислушаются ли к нему? Время покажет.

А сейчас давайте поговорим, какие традиции требуют таких огромных средств, и как правильно организовать свадьбу по-таджикски.

Если соблюдать все традиции и ритуалы, то празднование займет не один день, и даже не одну неделю.

Сватовство и помолвка

Как и в большинстве таджикские родители сами находят избранников своим детям. Они решают это между собой, соглашаются устроить свадьбу и засылают сватов. А будущий жених может узнать об этом только спустя месяц после сватовства, в день помолвки.

Его мама под вечер идет в дом невесты и несет блюдо плова с лепешкой. Для нее устраивают торжественный ужин, на котором старейшинам рода и многочисленным гостям объявляют о помолвке. Это сопровождается молитвами и преломлением лепешки. Теперь молодые считаются официальными женихом и невестой.

Тахта пас кунон - вручение калыма

Таджикская свадьба традиционно не обходится без вручения калыма родителям будущей жены. Как бы ни был беден жених, он обязательно должен предъявить драгоценные подарки, и только после этого назначается день будущего бракосочетания, чаще всего - на осень.

Перед таджикской невестой редко стоит вопрос, как правильно выбрать свадебное платье, потому что обряды предполагают традиционную одежду, пусть и не очень удобную. Более того, по традиции этот свадебный наряд молодая жена должна носить 40 дней после свадьбы.

Никох - обряд бракосочетания

Государственная не является обязательной, а вот без обряда «никох» таджикская свадьба обойтись не может.

В этот день с утра в семьях молодых угощают пловом все селенье. Праздничное застолье длится до самого вечера, а в это время жених и невеста готовятся к свадьбе - каждый в своем доме. Невесту наряжают в традиционную и она ожидает приезда жениха. На видном месте развешиваются все ее наряды и особые обереги: красный перец для защиты от злых духов, ложка для рождения дочки-хозяйки и нож для рождения храброго сына-воина.

Когда жених приезжает, к нему выходит невеста в окружении подружек, зовут муллу для проведения обряда бракосочетания. Он читает молодым особые строчки из Корана, молится, снимает с невесты поочередно семь платков, а жених каждый раз подтверждает свое согласие на брак. После этого молодожены выпивают воду из одного кубка, и теперь они официально считаются мужем и женой. Муж обязан защищать свою семью и обеспечивать ее, а жена должна во всем слушаться мужа.

Свадебное застолье

Таджикская свадьба продолжается застольем, которое длится три дня в доме невесты, и еще три дня в доме жениха. Тысяча гостей - это обычный размах для такого праздника. Если приглашено 200-300 человек, то свадьба по таджикским меркам считается весьма скромной.

Столы должны быть уставлены кушаньями так, чтобы пустого места не оставалось. Даже если гости не могут все съесть, и еда портится - это не важно. Таджики очень боятся осуждения со стороны соседей и знакомых, поэтому стараются показать гостям максимальную щедрость и роскошь.

Самое традиционное блюдо, без которого не проходит никакой праздник - это плов. Но подают его только в конце застолья, когда гости собираются уходить домой.

В роли тамады выступает байдерхан - пожилой уважаемый человек. Он должен уметь красиво и образно произносить тосты, предоставить слово всем гостям, подавать сигналы для проведения народных игр и танцев.

На третий день свадьбы байдерхан снимает с невесты чадру - это означает начало новой жизни для нее. После этого праздник перемещается в дом молодого мужа. На шестой день свадьбы родственники невесты приходят в дом жениха и проводят там ночь - так заканчивается длительный обряд.

Медовый месяц

Таджикская свадьба, как и любая другая, завершается Он длится тоже очень долго - сорок дней. Но молодые не едут в экзотические страны, а проводят это время в доме молодого мужа, под одной крышей с его родителями. Считается, что это помогает уберечь семью от первых ссор и проблем.

Если подсчитать общее время всех свадебных ритуалов, то они занимают почти два месяца. А в список финансовых затрат входят не только щедрые угощения многочисленных гостей, но и передача калыма, подарки невесте, дорогие свадебные наряды, оформление дома. Поэтому таджикская свадьба - более, чем серьезное мероприятие, разводы после которого происходят лишь в единичных случаях.

Таджикский народ бережно хранит и передает молодому поколению брачные обряды и ритуалы как часть культурного наследия предков. Современное бракосочетание включает в себя традиции, поддерживающиеся веками наряду теперешними атрибутами таджикской свадьбы

Зачастую невесту или жениха для любимого чада находят родители или старейшие уважаемые члены семьи. Иногда молодые только за месяц перед свадьбой могут узнать о выборе старших. Конечно, все больше становится пар, делающих самостоятельный выбор, но слово родителей и их благословение уважается по-прежнему.

На церемонии сватовства семьи знакомятся друг с другом, согласовывается день помолвки и размер непременного калыма. Следующим этапом свадьбы по таджикским обычаям является помолвка. Это уже более торжественный обряд, на который в дом невесты приносится множество красивых подносов “лайли”. Число их должно быть четным. На подносах разложены традиционные подарки, каждый из которых имеет свое символическое значение. На одном из подносов предназначенном для невесты, помимо туфлей, ткани на платье и других необходимых в девушке вещей, должен лежать белый платок - символ чистоты. На чаепитие зовутся соседи и родственники, чтобы сообщить радостную новость о том, что дочь отдают замуж. Почетный гость должен преломить лепешку и прочесть молитву для счастья молодых. Калым выплачивается в назначенный день отцу девушки, это тоже сопровождается различными ритуалами. Девушка, в свою очередь, складывает давно приготовленное приданое в два сундука. Шить приданое помогают все женщины семьи невесты, при этом читают молитвы, желают счастья молодым, поют и веселятся. По поверью это убережет молодую семью от сглаза и поможет благополучной и спокойной семейной жизни. Обязательный подарок молодой паре к таджикской свадьбе - вышитое покрывало сюзане. Каждый узор на нем имеет свой магический смысл.

В день свадьбы жених идет в дом невесты в чапане, расшитом золотой нитью, с ним друзья и родственники, а так же музыканты, играющие на народных музыкальных инструментах. Подруги выводят невесту в национальном наряде, держа над ее головой ковер. Молодую пару провожают за покрывало чимилик. Родители благословляют их, трижды обносят свечами и угощают медом, чтобы прогнать злых духов и пожелать сладкой и благополучной жизни новой семье.

Наступает время для мусульманского религиозного обряда никох. Это похоже на обручение. Мулла читает Коран и, снимая с невесты семь платков, семь раз спрашивает парня, согласен ли он женится на этой девушке. После этого молодые отпивают из чаши со святой водой, скрепляя свой союз.

Теперь можно отдать дань современным традициям и провести официальное бракосочетание. Наступает самый долгожданный праздничный вечер “туй арусидомод” , который раньше проводился в доме невесты, а теперь чаще в ресторане.

Национальный свадебный наряд таджикской девушки всегда очень красочен. Цвет и орнамент платья зависит от региона проживания. Например таджички с Памира наряжаются в платье и брюки традиционно красных и белых цветов и покрывают голову платком, чтобы уберечься от сглаза. Если раньше на таджикской свадьбе веселились только гости, а жених с невестой лишь скромно присутствовали на торжестве, то теперь все чаще молодожены наряжаются в современные костюмы и белые пышные платья, и радуются празднику вместе со всеми.

Главное событие в жизни таджикской семьи, к которому готовятся с рождения детей, хозяева праздника стремятся разделить с огромным количеством родственников, друзей, соседей, знакомых и сослуживцев. Восточный ресторан ‘Караван one"создаст для этого атмосферу роскошного праздника в азиатском стиле. Для большего количества гостей подойдет Банкет холл «Лефорт». До четырехсот человек гостей смогут вдоволь повеселиться в просторном, богато украшенном зале. Свадьба у таджиков - это когда в гостях все от семи до семидесяти, когда «танцуют все!», песни чередуются с тостами и поздравлениями, а на столе любимые, привычные с детства национальные яства. В большом банкетном зале для этого есть огромный танцпол, сцена для выступлений и большой выбор блюд восточной кухни. Хорошо обученный персонал поможет провести свадебное торжество с восточным радушием и вниманием к каждому гостю. С самого начала торжества и до самого конца всех собравшихся будет окутывать атмосфера гостеприимства, веселья, красоты и удовольствия.

11:16 06.09.2012

Свадьба является одним из важнейших событий в жизни каждой таджикской семьи, если не самым главным. Таджикские свадьбы в разных регионах отличаются множеством традиций и ритуалов. Мы решили рассказать о некоторых из них.

Куляб. И помоют, и подстригут

У таджиков, проживающих на юге страны, свадебный обряд отличается проведением нескольких ритуалов. В день свадьбы со стороны невесты два близких родственника (обычно мужчина и женщина) едут к жениху и отвозят приданое невесты, а заодно приглашают жениха приехать за своей будущей женой. Эта традиция в Кулябе называется шахджахд.

У невесты дома до приезда жениха проводится церемония саршуён - своего рода омовение головы. Во время этой церемонии невеста выходит во двор в национальном наряде (чакане) и садится на корточки. Над ее головой девушки-подружки поддерживают прекрасно расшитое сюзане (вышитое руками национальное панно), на которое гости бросают монеты, конфеты, деньги. Это означает, что все желают невесте жить в достатке, благополучии и счастье. При этом девушки поют специальную песню о том, что девушке пришла пора прощаться с отчим домом. В то же время одна из близких родственниц невесты, обычно пожилая женщина, смачивает вату в чистой воде и понемногу мочит волосы невесты, как бы омывая их. Как правило, невеста во время этой церемонии плачет, ведь ей очень грустно оставлять родительский дом.

В это время в доме жениха проводится обряд сартарошон - стрижка. Жених, облаченный в национальный халат, сидит на стуле, а один из старейших и уважаемых мужчин семьи под особую песню стрижет его, держа в руках расческу и ножницы. На самом деле в наше время, как и в случае с обрядом саршуён, во время сартарошон делается только вид, что жениха стригут. Ему могут отрезать совсем маленький клочок волос, и только, но в прежние времена жениха стригли по-настоящему.

Когда в дом невесты приезжает жених, к его ногам в знак уважения стелют пойандоз (красивую дорогую ткань или ковер) и разбрасывают конфеты, жвачки, которые обычно с шумом и радостью собирает детвора.

В доме жениха молодых тоже встречают с пойандозом и сладостями и просят обоих встать на сари тахт. Тахт - это заранее приготовленное возвышение из новых, только что сшитых национальных ватных матрасов (курпачи), которое накрывают красиво вышитым сюзане и на нее ставят священную книгу Коран так, чтобы она распологалась всегда на самом верху. Молодые стоят у этого постамента, потом под звуки веселых свадебных мелодий их заводят в комнату под заранее прибитый в виде ширмы чодар, который также называют чимилик (большое покрывало, сшитое из красивой, яркой ткани или сюзане). Здесь проводится обряд поджикон, смысл которого заключается в том, что кто первым наступит на ногу другому, тот и будет в семье главным. Как правило, невеста не решается наступать жениху на ногу и часто он оказывается победителем. После этого мать жениха посыпает головы молодых щепоткой муки, чтобы их жизненная дорога была светлой. Молодым подносят новое зеркало, в которое никто еще не смотрелся, чтобы в нем они увидели друг друга. Этот обряд имеет свою философию: молодые должны быть зеркалом друг друга. Также жениха и невесту угощают медом, чтобы совместная жизнь была сладкой.

Вокруг чимилика, чтобы изгнать злых духов, обводят дымом испанда - травой для благовония и дезинфекции.

На второй день в дом жениха приходят близкие родственницы невесты на рубинон - смотрины. Мама невесты приносит в дом дочери несколько больших тазов с угощениями, сладостями и подарками. Обязательно готовится национальная белая халва, хлебные изделия - кульча, чапоти, калама (слоеная лепешка, прожаренная на масле), приносится целое ведро сваренных яиц и много вкусных национальных печеных изделий - орзук, салла, самбуса и других. Кроме этого матери и отцу жениха дарят курпачи и подушки, расшитые национальным орнаментом.

Родственники жениха тоже по-особому готовятся к этой встрече. На дастархан они подают целых семь блюд. Сначала в красивых фарфоровых чайниках гостям приносят теплую подслащенную воду, чтобы жизнь у молодых была сладкой, а отношения с новыми родственниками - теплыми и хорошими. В качестве первого блюда обычно подают ширбириндж (рисовая каша на молоке), политый раскаленным топленым маслом, затем приносят хомшурбо (наваристый мясной бульон с овощами). Далее гостей ждет третье блюдо - гуштбирён (жареное мясо), а потом их угощают манту. В качестве пятого блюда готовят оталаи бурида (лапша, сваренная на бульоне из горных трав), следом за ним подают горячую самбусу. Как только приносят оши палов (плов), гости понимают, что пора уходить.

Но перед тем как подать плов, всем гостям показывают приданое невесты и подарки со стороны жениха. Собственно, с этого начинается сам обряд рубинон. Женщины из семьи жениха подходят к невесте, держа на руках маленького мальчика. Одна из них с помощью двух веточек плодового дерева открывает лицо невесты, а другая сажает в ее подол ребенка, чтобы первым у молодых родился мальчик. Потом остальные женщины с подарками в руках начинают подходить к невесте, целовать в лоб и приветствовать ее в доме мужа.

Исфара. Всё у невесты

Особенностью свадьбы этого региона является то, что она отмечается в доме невесты. С самого раннего утра со стороны жениха приходят мужчины, копают небольшую яму во дворе дома невесты, устанавливают большой казан и начинают готовить свадебные блюда. Во дворе накрываются столы, гостей угощают, сюда приезжает жених, который три дня должен оставаться в доме будущей жены. Только потом приезжают родственники жениха и забирают его и невесту домой.

В доме новобрачной на видном месте обычно развешивают все ее наряды и чимилик - ширму, под которой обычно прячется невеста. Туда в сопровождении танцующих друзей в золотошвейном халате (чапане) входит жених. Привязать чимилик доверяют только той семейной паре, которая прожила долгую и счастливую жизнь в браке. Молодые выходят из дома в сопровождении подруг невесты, которые держат над ее головой расшитое покрывало или сюзане - символ счастливой крыши в браке.

На севере страны многие годы было принято обходить под таким покрывалом три раза вокруг костра, и назывался этот ритуал аловгардон. Этот обряд дошел до нас со времен зороастризма и олицетворял изгнание злых духов, предотвращал порчу и сглаз. Действующими лицами в этой церемонии выступали исключительно женщины. Сейчас муллы запрещают проводить этот обряд, считая его огнепоклонством.

Памир. Верхом на друге

Памирская свадьба состоит из многочисленных традиций, имеющих свою философию, но запомнить их все, а тем более их значение, с первого раза трудно. Даты никоха (помолвки) и самой свадьбы, как правило, согласуются с местным муллой, которого здесь называют халифа. После процедуры мусульманского обряда молодожены должны расписаться в специальном документе вроде брачного договора.

На следующий день после никох проводится свадьба. Так как многие обряды в различных регионах республики схожи, в доме жениха она начинается с процедуры сартарошон, о которой мы рассказывали вначале. Но только на Памире к месту свадьбы жених приезжает верхом на... друге. В этот день он - шох, то есть царь, и потому пользуется всяческим почетом. Говорят, даже настоящий шах в этот день может считаться ниже рангом, и если он появится в доме жениха, тот может не вставать перед ним. Это его день...

Все принадлежности для сартарошон, в том числе и одежда жениха, кладутся в галбеле (сито с крупными отверстиями) и окуриваются дымком страхма - растения, якобы разгоняющего злых духов и освящающего одежду. Но это не хазориспанд, который используется в других регионах страны. Страхм для памирцев - это священное растение, которое является обязательным атрибутом практически в любом обряде, будь то свадьба или поминки. Сам галбел символизирует отсеивание зла.

После церемонии халифа читает дуо (молитву), и жених вместе со свитой поет песню «Эй, шохи мо дар сафаре, подшохи мо дар сафаре» (наш шах в пути, наш падишах в пути), женщины отбивают такт в даф (дойры). Под это музыкальное сопровождение жених отправляется за невестой. Стоит отметить, что на Памире жениха сопровождают два свидетеля. У дома невесты его ждут женщины с дафами и артисты, которые приветствуют уже другой песней: «Эй, шохи мо омаде, подшохи мо омаде» (наш шах пришел, наш падишах пришел).

У невесты делегация находится недолго. После чтения молитвы приносят угощение. Как правило, это ширруган (лепешка, молоко и масло, подающиеся в деревянных блюдах).

Пока гости едят, начинается подготовка невесты - шай. Сначала ей плетут две косички, вплетая в волосы печак (плетение из меланжевой нити и бисера). Затем она надевает платья, как правило, несколько, но обязательно нечетное количество и красного цвета: красный цвет на Памире считается цветом радости и счастья и является основным в гардеробе невесты. Затем ее голову и лицо обматывают белой тканью и тюлью - символом чистоты и целомудрия, следом накидывают несколько больших платков. После этого ее голову завязывают надлобной повязкой и платки, кроме самого нижнего, закидывают назад.

В памирских домах молодожены имеют свое специальное место, как правило, оно находится у одного из пяти столбов. Невесте, которая под грузом своего одеяния еще не видела дом жениха, должны открыть лицо. Как правило, это делает любой представитель сильного пола, часто кто-то из близких друзей жениха с помощью самодельного лука и стрелы. Натянув стрелу, он два раза этой стрелой поднимает и опускает платок невесты. В третий раз он закидывает платок назад и пускает стрелу в рудз - потолочное окно в памирском доме. С этих пор мужчина, который открыл лик невесты в ее новом доме, считается ее пед - названым отцом. Далее невесту отводят в отдельное место, где снимают с нее нелегкое одеяние, и она облачается в одно платье, а на голову накидывает лишь один платок.

Интересно, что памирские женихи свободны в своих действиях: во время церемонии свадьбы «шах» может выйти погулять с друзьями или отлучиться по нужде, а его место возле невесты занимает ее названый отец. Плохого умысла в таком сидении рядом с новобрачной ни у кого нет, так как этот новый родственник теперь должен оберегать ее всю жизнь, а она должна уважать и почитать его, как родного отца.

Гарм. Семь волшебных сундуков

Традиционно гармская свадьба мало чем отличается от подобных семейных торжеств, проводящихся в южной части республики. Однако в ней есть своя изюминка, свои особенности, и одна из них заключается в том, что невеста должна привезти в дом мужа целых семь сундуков! Сейчас, правда, при упорядочении свадеб и традиций, их число сократилось до четырех. Что же в них? Два сундука по традиции невеста приносит для себя: там ее приданое, начиная от одежды, обуви и заканчивая посудой, скатертями и постельным бельем с учетом того, чтобы всего хватило на первые семь лет семейной жизни. Два других сундука она приготовила для своей свекрови. Интересна сама церемония сандуккушои (открытие сундуков), которая проводится на второй день после свадьбы. Сундуки, как правило, закрыты на замки, ключи от которых родственники невесты передают матери жениха. Она по своему усмотрению должна выбрать сандуккушо - женщину из своего окружения. Зачастую это уважаемая и знатная особа, у которой счастливая семейная жизнь. Как только она открывает сундук, все видят, что на самом верху лежит узелок с несколькими отрезами ткани. Это для той, кто открыл сундук. В сундуке обычно лежат отрезы для всей женской половины семьи жениха, а также чапан, джойнамоз (коврик для моления), тюбетейка с рубашкой для свекра, рубашки для других родственников. Там много лишних отрезов и тюбетеек - все, чем может распорядиться сама свекровь по своему усмотрению, то есть кому хочет, тому подарит. Во втором сундуке находятся скатерти, полотенца, белье, покрывала и другие принадлежности, а также домашняя утварь, начиная от посуды и вплоть до скалок, рафиды (плоские подушки разного размера для выпечки лепешек в печи - тандуре) и мугпар (специальная форма для придания узора лепешке). А самое главное, в этом волшебном сундуке находятся от 40 до 70 (и больше) пиал с порцией белой халвы - своеобразный подарок для всех присутствующих на церемонии женщин.

Еще одна примечательная церемония подобной свадьбы: когда невесту заводят за чодар, где в основном находятся родственницы невесты, начинается чойкашон - жених заваривает чай и подает всем гостям, а сторона невесты одаривает его за это подарками. Этот обычай - своеобразные смотрины жениха, так как раньше по традиции он закрывал платком половину лица, и его из гостей прежде никто не видел.

И еще. Гармские тещи - самые ущемленные. Им нельзя приезжать в гости к дочери, пока они не станут бабушками, то есть целый год, а иногда и больше. Кстати, сама дочь может приехать в отчий дом даже после брачной ночи, и такие хождения туда и обратно ей разрешаются в течение года. Так как гармцы считают, что девушка должна привыкнуть к дому мужа, если она скучает по родителям, ей не возбраняется часто их навещать. Соблюдается целый ритуал (джахд), когда сторона невесты с большими подносами, полными сладостей и лепешек, идет забирать ее, а сторона жениха отвечает тем же, когда просит невесту вернуться обратно.

Всю свою жизнь я живу в Москве, здесь играли свадьбу мои родители, брат и многие друзья. Для нас привычный праздник — это роспись в ЗАГСе, прогулка и ресторан. Гостей обычно немного: все свадьбы, на которых мне довелось побывать, были почти камерными.

Недавно мне посчастливилось увидеть совсем другую историю. Я побывала на настоящей таджикской свадьбе (по-таджикски — "туй") в Москве. Сборы невесты, обряд никах (венчание), важные традиции и десять часов нескончаемого веселья вкупе с таджикским гостеприимством. Спешу рассказать, как это было.

Таджикский праздник для всех

Sputnik / Стас Этвеш

Свадебные торжества начались рано утром на юго-востоке Москвы в квартире невесты. Все по порядку: сначала сборы будущей жены, затем - волнительное ожидание жениха, обряд никах, прогулка в парке неподалеку и в завершение вечера - ужин в ресторане.

Я слегка опаздываю, а мой коллега-фотограф уже на месте. Он прислал фотографию праздничного дастархана и сказал, что первым делом его пригласили к столу. Неудивительно: кто ж не знает про знаменитое таджикское гостеприимство! В Москве его тоже никто не отменял, и оно начинается прямо с порога.

Веселье в подъезде слышно аж с первого этажа: таджикскую свадьбу легко найти по звучанию музыки и веселым голосам.

На пороге меня встречает невеста: широкая улыбка, выразительные глаза, длинные темные волосы - ослепительная таджикская красота, кажется, сбивает меня с ног, но я быстро прихожу в чувство. В московской квартире много народу, и все стремятся познакомиться и поскорее пригласить в дом.

Внутри уже вовсю идут свадебные приготовления: на кухне что-то кипит, доносится сладкий запах, в зале смеются мужчины и накрыт праздничный стол, по коридору туда-сюда бегают дети с воздушными шариками в руках. Меня приглашают в святая святых — комнату, где проходят сборы невесты.

В помещении праздничный беспорядок, я сразу обращаю внимание на большой сверток в углу - это выкуп за невесту. В Таджикистане жених "выкупает" возлюбленную согласно обычаям: приобретает все — от свадебного наряда и украшений до мелкой домашней утвари и мебели.

Хангома и Халим решили от этой традиции не отказываться, но в Москве выкуп таджички получится гораздо скромнее.

Как это часто бывает в Таджикистане, будущих молодоженов познакомили родственники. Все было, как положено: у родителей невесты спросили разрешение на брак, а у самой девушки — согласия.

Пара раздумывала недолго: свадьбу наметили по-таджикски пышную, но с одним нюансом — гулять решили в Москве. По словам невесты, свадьба в российской столице выходит дешевле, а праздновать можно дольше.

"После свадебных торжеств в Москве обязательно поедем в Таджикистан, навестить всех родственников и друзей. А пока празднуем здесь, в Москве тоже есть свои", — рассказывает таджичка.

В ожидании жениха

Sputnik / Стас Этвеш

В этот важный день девушке помогают две подруги. Они суетятся вокруг невесты, делают ей прическу и макияж, всячески подбадривают и заботливо держат за руку. Сначала будущую жену одевают в наряд для никаха.

Для обряда таджичка выбрала красный бархатный костюм, расшитый золотом, яркую тюбетейку и традиционные памирские украшения, которые девушка сделала своими руками.

Я чувствую, что Хангома очень волнуется перед свадьбой, но старается не подавать виду. На первый взгляд она больше переживает за своих свидетельниц и постоянно интересуется, успели ли те привести себя в порядок и не устали ли от навалившихся за последние дни дел. Переживает она и за нас, гостей, постоянно предлагая чай и другие угощения.

Чтобы немного разрядить обстановку, предлагаю невесте окунуться в воспоминания и рассказать, как проходила подготовка к свадьбе в Москве.

"Ой, организовать было совсем нетрудно, — оживленно говорит девушка. — Свои своим везде помогут. Приготовлений было много, вчера до ночи готовили белую халву. Было весело".

Приготовление белой халвы — одна из основных предсвадебных таджикских традиций. Считается, что чем быстрее получается приготовить сладость, тем легче будет жизнь у молодых после свадьбы.

"Знаю один случай, когда халву делали восемь часов. Сейчас уже изобрели всякие "лайфхаки", чтобы было не так долго", — рассказывает подружка невесты.

Там временем на кухне в узорчатом блюдце поджигают пряную траву "буй", что в переводе с рушанского означает "запах". С помощью этого ритуала дом "очищают", выгоняя злых духов.

На столе уже томятся ароматные лепешки, щедро политые растопленным сливочным маслом. Это первое, чем угостят будущего мужа, когда он переступит порог дома невесты.

Напряжение растет. Все ждут появления жениха. Хангома все чаще смотрит в окно.

Через некоторое время к дому подъезжает автомобиль, из него выходит Халим и его свидетели — все в ярко-красных галстуках и тюбетейках. Хангома облегченно вздыхает и берет за руки своих подруг.

"Наш лисенок приехал", — радостно восклицают они.

Никах в Москве

Sputnik / Стас Этвеш

Задача родственников невесты — не пустить жениха в дом. Задача Халима — прорваться к своей любимой. Несколько минут упорной борьбы, и жених с друзьями выигрывают схватку. Они проходят в гостиную, женщины приносят молодым людям лепешки.

Скоро начнется обряд никах…

Я скромно отхожу в сторону, думая, что присутствие посторонних людей на такой важной части праздника будет лишним. Однако нас с фотографом приглашают понаблюдать за обрядом, но просят присесть на колени и не снимать.

Мулла зачитывает молитвы и благословения. Его звонкий и четкий голос отражается от стен и наполняет все помещение. У меня по телу пробегают мурашки, я смотрю на невесту.

Хангома сидит неподвижно, ее голова покрыта красной шалью, руки сложены на коленях и немного дрожат. Мулла замолкает и берет в руки документы, которые молодые должны подписать. Несколько минут на подпись, поздравления, и Хангоме пора переодеваться — впереди еще прогулка и банкет в ресторане.

Подруги отводят таджичку в комнату. Девушка кажется немного растерянной от волнения, но очень счастливой. Переодеваясь в еще один красный наряд, Хангома обращается ко мне, широко улыбаясь:

"Все, мы теперь муж и жена", — говорит она.

Памирский дом и обмен тюбетейками

Sputnik / Стас Этвеш

Все гости уже торопятся в парк. Нас рассаживают по машинам.

"Таджикский свадебный кортеж" слышно за несколько кварталов: мы едем с широко открытыми окнами и громкой музыкой. В люке одной из машин расположился оператор, он снимает репортаж на полном ходу.

В авто звучит традиционная памирская свадебная песня. На экране планшета сменяют друг друга фотографии счастливых молодоженов. Довольно быстро мы приезжаем в парк "Кузьминки" в Москве.

Это место молодожены выбрали неслучайно: именно здесь находится Памирский дом. Сооружение построили в прошлом году для показа на фестивале "Россия-Таджикистан — Памир-Москва". Памирский дом очень понравился руководству музея Москвы и было решено оставить его в "Кузьминках", чтобы молодожены приходили фотографироваться. Так и получилось.

Сделав несколько десятков снимков на фоне Памирского дома, муж и жена отправляются гулять по парку. Хангома и Халим выглядят прекрасно и приковывают взгляды посетителей: роскошный свадебный красный наряд и легкая фата до пола приводят в восторг и взрослых, и детей.

В какой-то момент мы встречаем земляков: в московском парке "Кузьминки" гуляет еще одна таджикская свадьба.

"Ух ты, сейчас женихи могут обменяться тюбетейками. Такая свадебная традиция у нас в Таджикистане", — шепчет мне на ухо подружка невесты.

Все с замиранием сердца ждут, что же решит Халим. В итоге "родная" тюбетейка остается при нем.

Молодые люди смущенно отходят в сторону.

"Хотели сделать по-таджикски, — улыбаясь говорит мне подруга Хангомы. — У нас так часто. По-соседски".

Танцы, косы и конфетка на счастье

После парка мы снова рассаживаемся по машинам и держим путь в ресторан, там нас уже ждут более трехсот гостей.

Как только Хангома и Халим входят в ресторан, помещение буквально взрывается от аплодисментов и свиста. Отовсюду звучит таджикская музыка. Гости в танце провожают молодоженов до их мест во главе стола. Все рассаживаются. Гостей так много, что официанты расставляют еще несколько столов для вновь прибывших.

Блюда не столе сменяются очень часто, таджикская свадьба — настоящий праздник живота. Шурпа, многочисленные закуски, несколько видов мясных блюд и, конечно же, ароматный плов — все для дорогих гостей. Когда места для тарелок на столе не хватает, следующая партия просто ставится сверху.

Но кажется, что больше смены блюд таджиков интересуют танцы. Гости на свадьбе (да и сами молодожены) не упускают любую возможность пуститься в пляс.

Таджикское настроение заполняет помещение ресторана: гости с энтузиазмом выходят на танцпол, дети уже облюбовали сцену, одно поздравление сменяет другое, артисты исполняют национальные мелодии.

Под свадебные торжества ресторан в Москве забронирован с 13 до 19 вечера. А это значит, что можно погулять целых шесть часов, что для сегодняшнего Таджикистана — непозволительная роскошь из-за принятого закона об обрядах.

"Мы еще и поэтому выбрали Москву для празднования свадьбы. Здесь можно немного дольше пошуметь", — признается мне Хангома.

Веселье не смолкает ни на минуту, таджикское гостеприимство обволакивает меня, с первых минут я чувствую себя комфортно, даже при таком количестве гостей.

Ближе к концу свадьбы гости начинают собираться в главном зале ресторана. Скоро произойдет один из самых важных моментов вечера — "шай".

Хангому уводят в специальное помещение. Там женщины заплетают ей традиционные косы и надевают семь разноцветных платков. У каждого из них свое значение, к примеру, белый — чистота, красный — любовь.

Важно, чтобы прическу делала женщина, у которой живы родители, а сама она была счастлива в браке. Это сулит счастливую жизнь и молодым.

Затем голову невесты "посыпают" конфетами, чтобы совместный быт пары был легким. Потом эти сладости раздают присутствующим девушкам, одна из конфет достается и мне - на счастье.

Хангому выводят в главный зал. Сейчас молодожены вместе со свидетелями отправятся домой. Там друг жениха снимет с невесты семь платков. С этого момента он обязуется быть ей названным отцом и должен заботится о Хангоме. Но гости этого уже не увидят, для нас свадебные торжества в Москве подошли к концу.

Мы дружной толпой идем в сторону московского метро, все обсуждают, какой хороший и душевный у таджиков получился праздник. И это так. В голове еще долго будет звучать таджикская музыка.